02 喜怒哀乐(9 / 11)
any orders?
彼得:你的业绩怎么样?有订单吗?
jack: i had a deal of 05 illion yuan st week with an atralian client
杰克:我上一周和一个澳大利亚的客户谈成了一笔50万的订单。
peter: you are great i thk you are good at this job
彼得:你真棒。我想你很擅长这份工作。
jack: i jt received this order by chance on the ter jt be nfident, with your effort, oner or ter you&039;ll have your orders
杰克:我只是在网上偶然接到这笔订单的。所以自信一点,只要努力,或早或晚你都会有订单的。
peter: yeah, hopg the good fortune will always be on our side
彼得:对,希望好运会一直陪伴我们。
notes
1 order [??:d?] n 次序,顺序;整齐,有条理;治安,秩序;命令,嘱咐;订购,订货,订单;汇票;v 命令,嘱咐;订购,定制;整理,布置
2 client [?ki?nt] n 委托人;顾客,常客
3 opportunity [??p??tju:niti] n 机会,时机
4 achievent [??t?i:v?nt] n 成就,成绩,功绩;达到,完成
5 fortune [?f?:t??n] n 机会,运气,转机;前途,命运;事情,转变;庞大的财富,财产
小贴士
1 i didn&039;t t a prootion what a disappotnt!
我没有得到提升,真让人失望!
2 what a let down!
这真令人扫兴。
也可以这样说:
this is disappotg
3 you disappoted
你真让我失望。
也可以这样说:
you let down
4 keep your ch up!
振作点!
也可以这样说:
cheer up!
pck up your spirits!
5 the result of the terview is frtratg to
面试的结果令我灰心透了。
6 you should not lose your hope it&039;s only a istaken decision try to lick your wonders
你不应该灰心,那只是一次决策失误。试试重整旗鼓,努力东山再起。
如何排解厌恶之情
dialogue
ti is uch tired of his job now
提姆现在特别厌倦自己的工作。
ti: i can&039;t bear this borg job every day i do the sa thg, jt like a robot
提姆:我忍受不了这种枯燥的工作了。每天我都像一个机器人一样做着同样的工作。
ike: i thk it reires only the specialists like you to do this kd of professional job any people are adirg your job
迈克:我觉得这种专业的工作只能由你这样的专家来做。很多人都羡慕你的工作。
ti: but i like the life with joy and passioni feel that i will bee a fool if thgs go on like this every day
提姆:但是我喜欢有趣和充满激情的生活。如果每天这样下去,我感觉自己会变成一个傻子。
ike: why not widen your life after work?
迈克:为什么不在下班后拓展你的生活呢?
ti: i don&039;t know
↑返回顶部↑